Antwoord van Gabriel Rabo aan de hatelijke brief van Sabri Atman van 26-6-2006.

(http://www.aramnahrin.org/Dutch/Brief_Sabri_Atman_Aan_Suryoyo_Online_26_6_2006.htm)

 

Shlomo Sabri Atman

Vrede Sabri Atman

 

 

Ich wusste von den Postings über Sie im Forum nicht.

Ik wist van de de berichten over u in het forum niet.

Nicht jedes Wort, was ins Forum gesendet wird, kann von mir gelesen werden.

Ik kan niet elk woord dat wordt gestuurd naar de Forum lezen.

Es gibt mehrere Moderatoren für die Freischaltung der Texte, die ihre Arbeit bestens machen.

Er zijn meerdere moderators voor het vrijgeven van de teksten, die hun werk naar het beste uitvoeren.

Allerdings werden manchmal einige Texte unbewusst frei geschaltet.

Echter, sommige teksten zijn soms onbewust vrijgegeven.

Aber das bedeutet nicht, dass sie Beleidigungen dulden.

Maar dat betekent niet dat zij de beledigingen dulden.

 

 

Ich habe inzwischen die Worte, die Sie als Beleidigung verstehen, vom Text entfernt.

Ik heb ondertussen die woorden, die door U als beledigend worden ervaren, uit de tekst verwijderd.

Der Rest der Diskussion, nämlich die an Sie geübte Kritik kann ich aus Meinungsfreiheitsgründen ohne Zustimmung der Autoren nicht löschen.

De rest van de discussie, namelijk de tegen U gerichte kritiek, kan ik vanwege gronden van de vrijheid van meningsuiting niet verwijderen zonder de toestemming van de auteurs.

 

 

Übrigens jeder ist für seine Beiträge im Forum allein verantwortlich.

Overigens, iedereen is voor zijn bijdragen op het forum alleen verantwoordelijk.

Dies steht auf die erste Seite des Forums ausdrücklich geschrieben.

Dit is op de eerste pagina van het forum expliciet geschreven.

Suryoyo Online übernimmt keine Verantwortung für die Texte der anderen.

Suryoyo Online aanvaardt geen enkele verantwoordelijkheid voor de teksten van anderen.

 

 

Sie haben sich wegen Ihrer Einstellung und Einsatz bei der Verbreitung der falschen Bezeichnung „Assyrer“ für das aramäische Volk in der Öffentlichkeit - in unserer Gesellschaft unbeliebt gemacht.

U heeft zich vanwege Uw houding en inzet met het verspreiden van de valse naam „Assyrier“ ter aanduiding van het Aramese volk in het openbaar – in ons gemeenschap ongeliefd gemaakt.

Deshalb müssen Sie an Sie geübte Kritik hinnehmen.

Daarom moet je de aan je gerichte kritiek tolereren.

Mit dieser Propaganda und der Manipulation unserer Geschichte schüren Sie Feindseligkeit und Hass unter den Aramäern (Suryoye).

Met deze propaganda en manipulatie van onze geschiedenis wakkert U vijandigheid en haat onder Arameeërs (Suryoye) aan.

 

 

Suryoyo Online ist demokratisch und fördert auch Demokratie.

Suryoyo Online is democratisch en bevordert ook de democratie.

Jeder kann seine Meinung äußern; deshalb auch Kritik an Personen. 

Iedereen kan zijn mening uiten en derhalve ook kritiek aan personen.

Suryoyo Online duldet keine Beleidigung, Beschimpfung oder so was ähnliches.

Suryoyo Online tolereert geen belediging, schelden of iets dergelijks.

Suryoyo Online fördert die Einheit aller Aramäer (Suryoye) und bekämpft mit friedlichen Mitteln die falsche Bezeichnung „Assyrer“ für unser Volk.

Suryoyo Online bevordert de eenheid van alle Arameeërs (Suryoye) en strijdt met vreedzame middelen de valse benaming “Assyriërs" voor onze volk.

Diese falsche Bezeichnung hat leider unser Volk und unsere Einheit gespaltet, unsere Identität zerstört und unsere Geschichte verfälscht.

Deze valse benaming heeft helaas ons volk en onze eenheid gesplitst, onze identiteit vernield en onze geschiedenis vervalst.

Das ist sehr zu bedauern und wir verurteilen das ebenso auf das Schärfste!

Dat is zeer te betreuren en wij veroordelen het evenzo ten sterkste!

 

 

Ich muss leider in Ihrem Schreiben feststellen, dass Sie uns Aramäer mit Taliban und Hisbollah – mit terroristischen Organisationen – vergleichen und einige von uns als respektlos bezeichnen.

Ik moet helaas in uw schrijven vaststellen dat U ons Arameeërs met Taliban en Hibollah- met terroristische organisaties – vergelijkt en sommigen van ons als respectloos bestempelt.

Sie behaupten,  dass wir Jesus als Waffe zur Rückständigkeit und Feindsseligkeit innerhalb unseres Volkes fördern.

Uw beweert dat wij Jezus als een wapen gebruiken om achterstand en vijandigheid binnen ons volk te bevorderen.

Sie erwägen, die Aramäer mit Ihrer Fragestellung ihre „Bewegung“ in „Hisboll-Aram“ in Anlehnung an Hisbollah zu ändern, obwohl dies unberechtigt und völlig absurd ist. 

U spoort de Arameeërs aan met Uw vraagstelling om hum ,,Beweging” in Hisboll-Aram” te veranderen met een verwijzing naar Hisbollah, hoewel dit onterecht en totaal absurd is.

Diese Äußerungen von Ihnen sind äußerst verächtlich und beleidigend.

Deze uitlatingen van u zijn uiterst minachtend en beledigend.

Deshalb fordere ich Sie auch im Namen der betroffenen Aramäer auf, Ihre Worte zurück zu ziehen.

Daarom eis ik van U in de naam van de getroffen Arameeërs om uw woorden terug te nemen.

Wir würden uns ansonsten gezwungen sehen, strafrechtliche Schritte – wie Sie ja selbst von diesen Schritte wissen – in die Wege zu leiten.

We zouden anders gedwongen worden om strafrechtelijke juridische stappen - zoals u zelfs weet van deze stappen - te ondernemen.

 

 

Mit freundlichen Grüßen

Met vriendelijke groeten,

Gabriel Rabo

Gabriel Rabo

(Suryoyo Online)

(Suryoyo Online)